s, le mot viendrait du tibetain 'ne' (-gnas-), 'lieu de sejour', par extension 'lieu sacre'; 'pal' (en tibetain-bal-) signifierait la laine, le pays de la laine. Pour Dharma Guruji, pretre tantrique newar de Swayambhu qui a fete ses 92 ans en 1990, Nepal serait: 'le gardein de la Regle' (ou de la Loi) de 'niyam' = regle et 'pal' = gardien. A la suite de la decouverte recente par le Dr. Kamal Prakash Malla, dans la localite de Tistung, d'une inscription ancienne contenant la mention 'swasti naipalebhya', une benediction en sanscrit que I'on peut traduire par 'Salut aux Naipala', K.P. Malla en deduit que Nepal viendrait du nom d'un sous-groupe des Abhira. Le manuel d'histoire utilise dans les ecoles nepalaises signale les travaux d'un autre chercheur Gyan Mani Nepal, qui situe I'origine du mot dans le nom d'une peuplade de I'ouest appelee Nipa, venue de I'Inde par les montagnes et ayant traverse la riviere Gandaki. La voyelle I long de Nipa se serait transformee par un processus phonetique courant en la diphtongue correspondante e pour donner Nepa. Le suffixal ajoute ulterieurement aurait donne le nom actuel Cette hypothese n'est confirmee par aucun document epigraphique et l'etymologie du mot Nepal reste encore une enigme. Le mot Nepal a recouvert au cours des Siecles des territories differents. Jusqu'au XVIIIeme siecle, Nepal designait seculement la vallee de Katmandou. En 1769, Prithvi Narayan Shah, souverain de la dynastie de Gorkha unifia le royaume que nous cannaissons aujourd' hui et choisit Katmandou pour capitale. Ainsi le mot Nepal, dans le langage courant, continue encore aujourd' hui, de designer indifferemment la vallee de Katmandou et le royaume tout entire. L' appellation de 'nepal bhasa' (bhasa=langage) s'applique a la Katmandou, don't le role fut preponderant dans la culture (literature, architecture, sculpture, peinture ). Le mot 'Nepal' lui-meme est une variante du mot 'newar', il est difficile de determiner avec certitude lequel des deux procede de I'autre. Des glissements entre le 'w' et le 'p' et entre le 'r' et le 'I' sont des phenomenes frequents en phonetique evolutive. II existe encore plus de trente langues (ou dialects) parlees au Nepal. Parmi celles-ci le nepali est devenu langue officielle depuis I'occupation de la vallee de Katmandou par Prithvi Narayan Shah en 1769. Appele gorkhali du nom des Gorkhas, le nepali est deja connu hors des collines du Nepal central ou ilest parle, un siecle avant I'occupation Gorkha, comme en temoigne I' inscription du roi Pratap Malla (1670) a Rani Pokhari. Les textes les plus anciens remontent au XIVeme siecle. Le nepali y est mentionne sous le nom parbatiya, la langue des montagnes, en opposition a celle de la vallee de Katmandou (Nepal bhasa ou newari) et aux langues des plaines du sud. Renou privilegie, parallelement a Nepali, I'appellation de Khaskura - litteralement le parler des Khas, ou Indo-Nepalais. II emploie egalement le nom de pahari oriental, en raison de sa parente evidente avec une serie de parlers himalayens du Cachemire au Nepal, regroupes sous le terme de pahari (montagnard). Langue indo aryenne, le Nepali appartient a la branche orientale du groupe indo-iranien, representee dans sa forme ancienne par le sanscrit (vedique puis classique), la grande langue de culture de I' Inde. L'indo-iranien ou aryen au sens proper less Indo-Iraniens se designaient eux-memes par le nom d' Arya en Inde (Airya ou Ariya en Iran) appartient lui0meme a la grande famille des langues indo-europeennes. Cette famille est le prolongement de I'indo-europeen commun, langue reconstituee par les linguistes partir des concordances, bien que non attestee par des documents ecrits. Elle englobe egalement les langues romanes. II existe done un cousinage entre le francais et le nepali. La notion de langue indo-europeenne doit etre rapportee a un processus evo I utif et consideree sous l'angle d' une 'synchronie dynamique, celle qui permet l'observation des changements en cours'. (Martinet) La decouverte de cette famille de langues est due a la grammaire comparee, discipline nee il y a pres de deux siecles a la suite de I'tude par les philologues occidentaux du sanscrit et ses correspondences multiples, tant au niveau grammatical que lexical, avec plusieurs langues europeennes (les seules exceptions notables etant le hongrois, le finnois, le lapon, I'estonien, le basque et quelques parlers locaux utilises surtout en U.R.S.S.). En 1789, dans un discourse a la Royal Asiatic Society de Calcutta, I'Anglais Sir William Jones, precurseur des comparatistes annoncait : 'La langue sanscrite, quelque ancienne qu' elle puisse etre, est d' une etonnante structure : plus complete que le grec, plus riche que le latin, elle l'emporte par son raffinement exquis, sur l'une ou l'autre de ces langues, tout en ayant avec elles, tant dans les raciness des mots que dans les formes grammaticales, une affinite trop forte pour qu'elle puisse etre le produit d' un hazard; si forte, meme, Gold Hindu Necklaces Pendants Rings Sets Sterling Silver Stone Tantra Wholesale Lots